מאגר סיפורי מורשת

אוצר אנושי מתוכנית הקשר הרב-דורי

חביבה קריסי – סיפור חיים

טיול בלונדון לכבוד בת המצווה שלי
סבתא בגיל 16
זיכרונות ילדותי עד הדרך לבגרותי

שמי חביבה קריסי, אני משתתפת השנה בתכנית הקשר הרב דורי. קראו לי חביבה על שם סבתא שלי מצד אימא. נולדתי בישראל בחיפה בתאריך 22.10.1954.

גרנו בבית שהיו בו שני חדרים ומטבח. לאבא שלי קראו ניסים ולאימא שלי קראו תמר. יש לי אחות קטנה ושמה רחל. אבא שלי עבד בכל מיני עבודות כמו נטיעת עצים, תיקון ממטרות, סוהר בבית הסוהר ומנהל חשבונות בחברה. אימא עבדה כתופרת במפעל טקסטיל "אתא". אבא שלי היה גבוה עם צבע עיניים חום כהה שיער חום וצבע עור בהיר. לאימא שלי היה צבע עיניים חום בהיר, שיער שחור וצבע עור שחום. ההורים שלי נפגשו על ידי מפגש שאורגן ע"י קרובי המשפחה שלהם (מעין שידוך).

נולדתי בארץ אך ההורים שלי עלו ארצה, אני לא יודעת הרבה פרטים רק אלו: אימא שלי נולדה בעיראק, היא התייתמה בגיל צעיר ונסעה ללבנון, שם אימצו אותה אותה הדודים, היא הגיעה לארץ בשנת 1948 לקיבוץ בארי. אבא שלי עלה ממצרים בשנת 1950. הם חיו במעברה.

בילדות שיחקנו עם ילדי השכונה משחקים כמו: קלאס, חמש אבנים, גוגואים ואני הייתי אלופה בגולות. היינו רוכבים ביחד וגם היינו משחקים בעטיפות של מסטיק, כשכאשר טפחת במקום ליד העטיפה – אם היא הייתה מתהפכת, הרווחת את העטיפה. היו לי חברות מאוד טובות בשם לאה, שושה ומזל. היינו הולכות אחת לשנייה הביתה, מטיילות בשדות, משחקות משחקי קופסא, כגון: מונופול ודוקים. היינו משחקות משחק בחבל – קופצות בחבל ובוחרות פרי: תפוח, אגס או לימון ואז שרות תפוח, אגס, לימון. מי שבחרה את הפרי שלה ועצרו עליו – היא קופצת.

ביום יום אכלנו אפונה, שעועית ירוקה, מרק מלוחיה, שזה מרק מצרי עם ירק ירוק יחד עם אורז, אורז אדום עם עוף. המאכל האהוב עלי הוא ביצת עין עם צ'יפס. קנינו מצרכים במכולת השכונתית, שנקראה "קרוליצקי". המוצרים שקנינו היו בעיקר מוצרי יסוד כמו לחם, חלב, גבינה, וופלים ("בפלות"), סוכר, מרגרינה, ביצים, קמח, אורז, עוף, תפוחי אדמה. הממתק האהוב עליי היה ״שלווה״, שזו חיטה תפוחה ממותקת. בחופשת הקיץ הייתי הולכת הרבה לים ואהבתי כל דקה שהייתי שם. בשבת היינו יוצאים לטיול רגלי, לבקר משפחה ולשחק עם בני דודים.

ביסודי הייתי בבית הספר “לוחמי הגטאות” ובתיכון הייתי בבית ספר “דביר”. המקצוע האהוב עליי היה מתמטיקה, כי זה איתגר אותי וגרם לי להפעיל את המוח. המקצוע השנוא עליי היה ספורט, כי לא הייתי טובה בו. המורים/מורות הענישו בכך שהעמידו מישהו בפינה, הוציאו אותו מהכיתה ובמידת הצורך הזמינו את ההורים לשיחה עם המנהל/ת. לא הייתה תלבושת אחידה, אלא רק בשיעורי ספורט, בהם היינו צריכים להתלבש בצבעי כחול לבן. מאוד אהבתי את המחנכות שלי ואני זוכרת אותן לטובה. פחות אהבתי את המורה להיסטוריה, כי היא לא הייתה נחמדה. הדבר שריגש אותי הכי הרבה, הוא שעברתי את מבחן הקבלה לתיכון. בתקופה ההיא זה היה נחשב להישג אדיר. בעקבות כך, הדוד שלי לקח אותי ואת כל הכיתה למסעדה. בכיתה י׳ אבא שלי לא הסכים, שאמשיך את הלימודים, מכיוון שהמצב הכלכלי בבית היה קשה. לאחר שעזבתי את הלימודים, התחלתי לעבוד וללמוד בלילות. בגיל 12 השתייכתי לתנועת הנוער ״הנוער העובד והלומד״.

התחתנתי בגיל 20 ישר אחרי הצבא ובגלל זה אין הרבה מידע על החיזור. התחתנתי בשידוך במופע, זאת הייתה הפגישה הראשונה. נולדו לנו שלושה ילדים, שתי בנות ובן אחד.

פנאי ובידור

סגנון השירים שהאזנתי לו היה שירי ארץ ישראל היפה: להקות צבאיות בעיקר. הלהקות והזמרים שאהבתי: אלביס פרסלי, להקת רולינג סטון, שלישיית גשר הירקון, התרנגולים, חוה אלברשטיין ויהורם גאון. בימי שישי היינו נפגשים בערבים ריקודים סלוניים. הריקוד שאני זוכרת הוא סלואו. אמצעי התקשורת בהם השתמשנו אז הם: רדיו, טלפון קווי, טלוויזיה. לפני שהתגייסנו רקדנו ריקודים סלוניים וביקרנו בקולנוע, תיאטרון והופעות של אמנים. ההופעה שהכי זכרתי היא של אורי גלר המנטליסט. קשר עם בני המין השני נוצר בתקופתי בכך שילדי השכונה – בערך ארבע בנות ושלושה בנים – היו יוצאים לטיולים, לחוף הים, סרט וכו… וכך היו מכירים אחד את השנייה. מסיבות ערב היו של ילדי הכיתה וגם כך הכירו אחת את השנייה.

יש שלושה מתכונים מובילים ממשפחתנו שהם:

אורז אדום

לוקחים סיר ומטגנים בצל עם שום בשמן. מוסיפים תבלינים: מלח, פלפל, פפריקה ובהרט. חותכים 8 עגבניות רכות ומוסיפים לסיר, מבשלים כ 20 דקות.

מוסיפים קופסת רסק עגבניות, מוסיפים שתי כוסות מים חמים ולהוסיף את חלקי העוף.

מבשלים על אש בינונית עוד כ 20 דקות. בינתיים שוטפים שתי כוסות אורז במים ומוסיפים אותן לסיר לאחר שהמים רתחו. (יש לערבב היטב את האורז בתוך המים). ממשיכים לבשל עוד כחצי שעה על אש בינונית.

מרק מלוחיה

קונים שתי חבילות של הצמח 'מלוחיה', שוטפים היטב את עלי המלוחיה במים.

אחר כך קוצצים במעבד מזון לחתיכות קטנות.

לוקחים סיר ומטגנים בשמן ושמים בתוך הסיר 8 שיני שום חתוכות.

לאחר מכן מוסיפים כ 3 כוסות מים חמים.

מוסיפים את התבלינים הבאים: מלח פלפל שחור, את עלי המלוחיה הקצוצים ובצל אחד מבשלים על אש קטנה כחצי שעה.

מג'דרה

משרים בלילה בקערה כוס וחצי עדשים חומים לכל הלילה. ביום למחרת לוקחים סיר ומטגנים 3 בצלים קצוצים עד שיזהיבו, לשטוף שתי כוסות אורז ולשים את הבצלים, העדשים, את האורז ולהוסיף את התבלינים: מלח, פלפל שחור, כמון, שלוש כוסות וחצי של מים רותחים ושלוש כפות שמן בסיר זכוכית ומכניסים אותו למיקרוגל ל35 דקות.

הזוית האישית

מיקה המתעדת: השתתפות בתוכנית גרמה לי להכיר את סבתי יותר טוב ואת סיפור החיים שלה.

מילון

מעברה
מַעְבָּרָה, או בשם הרשמי "יישוב קליטה", היו יישובים זמניים, אשר התקיימו במדינת ישראל בשנות ה-50. המעברות הוקמו לרוב בשולי יישובים ותיקים או ביישובים ערביים נטושים, כדי לספק דיור לעולים שהגיעו בגל העלייה הגדול שלאחר קום המדינה. (ויקיפדיה)

ציטוטים

”הדבר, שריגש אותי הכי הרבה, הוא שעברתי את מבחן הקבלה לתיכון. בתקופה ההיא זה היה נחשב להישג אדיר“

הקשר הרב דורי