מאגר סיפורי מורשת

אוצר אנושי מתוכנית הקשר הרב-דורי

הילדות של דבורה בפרס והעלייה לארץ

דבורה עם התלמידים רותם ורן
דבורה בצעירותה
זיכרונות ילדות של דבורה מפרס

אנו התלמידים: רותם נחמיאס ורן משה, הלומדים בבית הספר: 'התומר', נס ציונה, מתעדים את סיפורה של: דבורה כהן זדה.

דבורה מספרת על ילדותה בפרס

נולדתי בעיר כרמאנשאה שבפרס בשנת 1940 למשפחה בת תשע נפשות. אני האחות הרביעית מתוך שבעה אחים. בפרס לאבי, אליהו הייתה חנות בדים ואמי, רחל הייתה עקרת בית. הבית שבו גרנו היה ישן, אך הייתה חצר גדולה עם בריכה, עץ תות ושיח ענבים.

למדתי בבית ספר 'אליאנס'. בבוקר ערכו לנו מסדר, היינו צריכים לעמוד בשורה ובדקו לנו את הציפורניים. אחר כך היינו נכנסים לכיתות ולומדים: חשבון, אנגלית ועברית. בהפסקות בבית הספר וגם בשכונה, היינו משחקים קלאס, גולות וגוגואים.

 תמונת ילדות שלי

תמונה 1

העלייה לארץ בתקופת המעברות

בגיל 12 עליתי לארץ ביחד עם בני המשפחה: ההורים ושבעה אחים. הגענו לארץ בטיסה, כשנחתנו בארץ, הסיעו אותנו לחיפה ושם היינו שבועיים. אחר כך לקחו אותנו למעברה 'מסמיה' ליד גדרה ושם גרנו באוהלים. אלו היו ימים קשים, היו גשמים ורוחות, חיינו בתנאים לא פשוטים: היה ברז אחד בכל המעברה ומקלחת אחת לעשר משפחות. האוכל היה דל, פרוסת לחם ומרגרינה והיינו צריכים לעמוד בתור כדי לקבל אותו. כילדים במעברה היינו משחקים בחבל וגוגואים.

בגיל 13 התחלתי ללמוד בפנימיית 'בית יעקב' בירושלים. כעבור שלוש שנים כשהייתי בת 16, בעקבות חבלה גופנית, נאלצתי לעזוב את הפנימייה וחזרתי למשפחה ששהתה כעת בצריף במעברה שבמסמיה. כדי לעזור בפרנסת המשפחה התחלתי לעבוד בניקיון ב"בית מעריב" ברחוב קרליבך בתל אביב יפו.

אחר כך כאשר אבא שלי חלה נתנו לנו צריף קטן ששימש לממכר פלאפל ולאחר שנתיים ב"בית מעריב" עזבתי את העבודהשם והתחלתי לעזור לאמי בדוכן הפלאפל.

בגיל 17 התחתנתי בגיל 18 ילדתי את בתי הראשונה. היום יש לי שלושה ילדים, שמונה נכדים ושמונה נינים.

משמעות השם שלי

במקור השם "פרי" בפרסית שהמשמעות שלו זה פרפר.

כשעליתי לארץ מפרס שאלו אותי איך קוראים לי ועניתי "פרי", כששאלו אותי מה המשמעות אז עניתי שזה פרפר בפרסית והחליטו לקרוא לי דבורה.

קישור לסרטון בו דבורה מספרת על משמעות השם שלה

קישור לסרטון בו דבורה מספרת על ט"ו בשבט בגולה

הזוית האישית

רותם: התרגשתי לשמוע את סיפור החיים של דבורה.

רן: היה לי מעניין לראיין את דבורה ולשמוע את סיפור החיים שלה.

דבורה: נהנתי מאוד לספר לתלמידים רן ורותם על ילדותי בפרס והעלייה לארץ ישראל.

מילון

מעברה
מַעְבָּרָה, הייתה היו יישוב זמני, אשר התקיים במדינת ישראל בשנות ה-50

ציטוטים

”האוכל היה דל, פרוסת לחם ומרגרינה והיינו צריכים לעמוד בתור כדי לקבל אותו. “

הקשר הרב דורי