מאגר סיפורי מורשת

אוצר אנושי מתוכנית הקשר הרב-דורי

החיים של סבתא רחל מצר

גלי, סבתא רחל מצר, והתלמיד עמית
בביקור בבית התפוצות
החיים של סבתא רחל מצר: זכרונות ילדות ממרוקו והעלייה לישראל

שמי רחל, על שם רחל אימנו מהתורה. בצרפתית שמי Rachel. מצר הוא שם המשפחה אשר עוברת ממנצ'ר, שהוא שם וינאי אותו עיברתו למצר. נולדתי במרוקו בעיר קזבלנקה בתאריך 1944. 2 .10. אני מציינת את יום ההולדת כי כך היה נהוג במרוקו בזמן שהצרפתיים שלטו. אני שלישית במשפחה מבין ארבעה ילדים.

היינו הולכים לבית הספר. מאוד אהבתי את הלימודים בצרפתית והיה גם שיעור בעברית. האח הבכור שהיה מבוגר ממני ב-12 שנה פינק אותנו, הוא קנה לנו את העוגות המיוחדות ועזר לנו בלימודים, כי אבא שלי היה סוכן של תה ירוק סיני והיה נוסע הרבה לכפרים. גרתי בבית בקומת קרקע בשכונה בצורת חץ שגרו בה יהודים, נוצרים ואיטלקיים. בשכונה היה בית כנסת וגם מרכז שתמך בילדים נזקקים. למרות שהיינו אוהבי מסורת, הלכנו בשבתות לים ולגן חיות. התחביבים היו בעיקר קריאה, משחקי חצר וביקורים אצל המשפחה הרחבה. חגים היו אירועים חלומיים: ההכנה לחג, התפילה של בית הכנסת הייתה נעימה לאוזן. שרנו הרבה שירי משחק בצרפתית כמו השיר jolie ballon. המשחקים היו מחבואים, קפיצה על חבל, חידות ומשחקים עם עצם של כבש. שרנו הרבה בצרפתית וגם בעברית. בקזבלנקה הייתי בגן יהודי. יש לי מעט זכרונות ממנו. בבית הספר היהודי y.d shema למדנו על ההיסטוריה הצרפתית והיה לנו שיעור עברית פעם בשבוע.

כיום אני אוהבת את כל החגים, אני חוגגת אותם חלק בנוסח מרוקאי וחלק גדול בנוסח קיבוצי. אני אוהבת את התכונה לפני החג הקשורה בהכנות כמו בפסח ובפורים, כשמרכזים את ההגדות או מרכזים את התחפושות, והיום אני עוסקת בזה פחות. החגים החביבים עליי הם ללא ספק פסח, ראש השנה, יום העצמעות וטקס יום הזיכרון. הזכרונות מבית הוריי שמורים לגבי האופי והאווירה של ראש השנה, פסח ויום העצמאות, בגלל שאני אוהבת את המדינה. פסח אהוב עלי משום קריאת ההגדה שמלווה בשירים – כולם שרים וכולם קוראים.

העלייה לישראל

בשנת 1954 עלינו ארצה. למדתי שנתיים בקרית שמונה, אחר כך עברתי לקיבוץ שדה נחמיה ולמדתי עם בני הקיבוץ. האירוע שאני זוכרת זה את סיום כיתה י״ב, הכנה לטירונות, קבלת אחריות בעבודה בקיבוץ והדרכת נוער. מקום העבודה הראשון שלי היה בבתי הילדים ואחר כך מטפלת של הנעורים ומרכזת הדרכה בקיבוץ. בהתנדבות הכנתי מצגות לבר מצווה. את החומר למצגות ליקטתי מחוברות עבודה של הילדים השונים. כשגדלתי יותר הפכתי למורה. במקצוע ההוראה בחרתי כי ראיתי עוד במרוקו שמשפילים ילדים, ונשבעתי שאפעל אחרת, למרות שהייתי תמיד ראשונה בכיתה וקיבלתי פרסום. עסקתי 17 שנים במקצוע המחנכת, המקצוע מלווה אותי. גם עזרתי ותמכתי בילדים לקראת בגרויות.

הזוית האישית

הנכדה גלי: הייתה לי חויה מענינת ומרגשת להיות עם סבתא.

מילון

עִברוּת
עִברוּת הוא מתן צורה עברית למילה, ובפרט שינוי שמו של אדם משם לועזי לשם עברי. עברות שמות החל כבר בתקופת היישוב, ונשא לעיתים מטען סמלי רב, כ"שלילת הגלות". (ויקיפדיה)

ציטוטים

”בחרתי במקצוע ההוראה כי ראיתי עוד במרוקו שמשפילים ילדים ונשבעתי שאפעל אחרת, למרות שהייתי תמיד ראשונה בכיתה“

הקשר הרב דורי