מאגר סיפורי מורשת

אוצר אנושי מתכנית הקשר הרב דורי

סבא שלי יעקב לז'ה

אלון ,דנה וסבתא כוכבה
סבתא והבובה בגן הילדים
קורות חייו של סבא יעקוב

סבא שלי יעקב לז'ה

בחרתי לספר על דמות משמעותית בחיי והיא סבי יעקב לז'ה  

יעקב לז'ה היה נשוי לרבקה והיו להם שני בנים – משה הבכור (אבי) ומרדכי. המשפחה התגוררה בסלוניקי שביוון. משפחת לז'ה הייתה חלק מקהילה קטנה של יהודים שהגיעו לסלוניקי לפני מאות שנים אחרי גירוש ספרד. הקהילה שמרה על המסורת היהודית ודיברה בשפת הלדינו, שפה ייחודית שמשלבת מילים מהשפה הספרדית האופיינית ליהודים. יעקב לז'ה עבד בעיר סלוניקי כבנאי וקבלן, בשנת 1932 החליט לעלות לארץ ישראל עם משפחתו משום שלא רצה לחיות במדינה זרה לו ולמשפחתו. הם עלו לארץ ישראל באוניה ועגנו בנמל חיפה עם ויזת תיירים, באותה התקופה הבריטים שלטו בארץ ישראל.

משפחת לז'ה עברה להתגורר בעיר תל-אביב, ההתאקלמות הייתה מאוד קשה, גם מפני שנפרדו מהקהילה והמשפחה הקרובה וגם כי לא ידעו את השפה והיה קושי למצוא עבודה, מלחמת השחרור ותקופת הצנע. עם הזמן יעקב החל לעבוד כבנאי וקבלן והיה חלק חשוב בהקמת מבנים שונים בתל-אביב.

לאחר מלחמת העולם השנייה עם עליית יהודים לארץ ישראל, יעקב היה מעין אביהם הרוחני של העולים שהגיעו מסלוניקי והוא וכל המשפחה סייעו לעולים במציאת עבודה, עזרה נפשית ומגורים בביתנו.

לאורך השנים יעקב שמר על מנהגים מקהילת סלוניקי, בחג הסוכות היה נוהג לבנות סוכה גדולה בחצר הבית ומארח את כולם ובפסח היה פותח שולחן גדול בשביל כולם והיו קוראים את ההגדה גם בלדינו וגם בעברית.

יעקב לז'ה נפטר בגיל 90 מפגיעת מכונית כאשר חצה את הכביש בכדי למסור בגדים לתרומה. יעקב היה איש חרוץ שעבד והיה בריא עד יומו האחרון והיווה עוגן משמעותי לקהילה ולבני משפחתו.

משפחת לז'ה בחתונה של כוכבה ויוחנן

 

 

הזוית האישית

דנה ואלון: אנחנו מאוד נהנינו להשתתף בתכנית הקשר הרב דורי עם סבתא שלנו כוכבה. זה היה זמן איכות נהדר. גילינו דברים חדשים על סבתא שלנו ושמענו עוד סיפורים מעניינים בתכנית ואנחנו מאוד ממליצים שיעשו תכנית זו גם בשנים הבאות.

כוכבה: הייתה לי חוויה שיצא לי להיות עם נכדיי ולספר להם את סיפורו של סבא שלי שלא הכירו עדיין וגם הייתה לי חוויה עם נכדיי לסייר ב"מנהרות הכותל" ולפגוש סבים וסבתות ולשמוע סיפורים אחרים .

מילון

לדינו
לאדינו היא שפה רומאנית יהודית המדוברת על ידי צאצאי מגורשי ספרד (בעיקר יהדות הבלקן), וידועה גם בשמות "ספאניולית" (בעברית), "ג'ודיזמו", "Judeoespañol", ספרדית־יהודית או רק אספאניול בשפת הלאדינו המדוברת. לאדינו הוא השם הנפוץ ביותר כיום ללשון "הספרדית-היהודית", בעבר המונח לאדינו היה לשפה המשמשת לתרגום כתבי קודש בלבד הכתובה באותיות רש"י, שפה שיוחדה לכתיבה והייתה שונה משפת הדיבור.

ציטוטים

”" לזכור את השורשים של המשפחה" “