מאגר סיפורי מורשת

אוצר אנושי מתוכנית הקשר הרב-דורי

לא תיגע בצואה - לא תסריח
באותן שנים בברית המועצות היה פשע רב בערים. המצב הכלכלי היה קשה והמון אנשים, במיוחד צעירים שסיימו את בית הספר, פנו לפשע ובסופו של דבר מתו או נכנסו לכלא. הפתגם אומר שאם לא היית מתחבר לפשע ול"דרך הקלה", היית נשאר בסדר
מתוך: אהבה דיגיטלית
לאגר
מחנה ריכוז. זה המונח בו השתמשו הורי כשדיברו על אושוויץ.
מתוך: חלום בהמשכים
לאגר
הבנתי שבגרמנית זה 'מחנה' אבל אמא אף פעם לא קראה לאגר לטרזינשטט או לאושוויץ. לכן קישרתי את זה עם מחנות העקורים.
מתוך: משואה לתקומה
לאדינו
לאדינו היא שפה רומאנית יהודית המדוברת על ידי צאצאי מגורשי ספרד (בעיקר יהדות הבלקן), וידועה גם בשמות "ספאניולית" (בעברית), "ג'ודיזמו", "Judeoespañol", ספרדית־יהודית או רק אספאניול בשפת הלאדינו המדוברת. לאדינו הוא השם הנפוץ ביותר כיום ללשון "הספרדית-היהודית", בעבר המונח לאדינו היה לשפה המשמשת לתרגום כתבי קודש בלבד הכתובה באותיות רש"י, שפה שיוחדה לכתיבה והייתה שונה משפת הדיבור. ויקיפדיה
מתוך: הרב חיים חביב מנהיג קהילת יהודי סלוניקי
לאדינו
לאדינו היא שפה רומאנית יהודית המדוברת על ידי צאצאי מגורשי ספרד (בעיקר יהדות הבלקן), וידועה גם בשם ספאניולית. היא נכתבה באלפבית עברי או לטיני.
מתוך: סבתא שרה מספרת – "או או אוך תהני אסתר"
לאדינו
לאדינו היא שפה רומאנית יהודית המדוברת על ידי צאצאי מגורשי ספרד , וידועה גם בשמות "ספאניולית" או רק אספאניול בשפת הלאדינו המדוברת. לאדינו הוא השם הנפוץ ביותר כיום ללשון "הספרדית⁻היהודית", בעבר המונח לאדינו היה לשפה המשמשת לתרגום כתבי קודש בלבד הכתובה באותיות רש"י, שפה שיוחדה לכתיבה והייתה שונה משפת הדיבור. (ויקיפדיה)
מתוך: סיפור חייה של רחל (אלה) אלימלך לבית ברכה
לאדינו
לאדינו היא שפה רומאנית יהודית המדוברת על ידי צאצאי מגורשי ספרד (בעיקר יהדות הבלקן), וידועה גם בשמות "ספאניולית" (בעברית), "ג'ודיזמו", "Judeoespañol", ספרדית־יהודית או רק אספאניול בשפת הלאדינו המדוברת. לאדינו הוא השם הנפוץ ביותר כיום ללשון "הספרדית-היהודית", והיא נכתבה באלפבית עברי או לטיני. בעבר, המונח לאדינו היה לשפה ששימשה לתרגום כתבי קודש בלבד הכתובה באותיות רש"י, שפה שיוחדה לכתיבה והייתה שונה משפת הדיבור. (ויקיפדיה)
מתוך: סבא עוזי בן דוד – קורות חיים